抢救濒危言语 我国有25种言语运用人口不足千人

未知 2022-05-25 13:39

抢救濒危言语 我国有25种言语运用人口不足千人 

 

我国有25种言语运用人口不足千人,有些则已趋近消失

抢救濒危言语,一场与时刻的赛跑

消失的野生白鱀豚、极度濒危的东北虎、珍稀濒危植物秦岭红杉……在近年的科普中,人们渐渐意识到了维护濒危动植物的紧迫性,但关于大多数人来说,“濒危言语”仍是一个陌生概念。

让咱们来看看这样一组事实:格曼语运用人口13人,能较流利运用多续语的人仅剩6位;松林语的歌谣现已悉数消亡;仓洛门巴语的许多歌谣、故事、神话传说已趋消失……

“大约均匀两周就会有一种言语消亡”——来自联合国教科文组织的查询数据触目惊心:国际上现存约6700种言语,其间约40%的言语接近消亡。据商务印书馆出书的“我国濒危言语志”丛书(以下简称“濒危志”)记录,我国的130多种言语中,有68种运用人口在万人以下,有48种运用人口在5000人以下,有25种运用人口不足千人,有的言语只剩下十几个人甚至几个人会说,接近消亡。跟着时刻的推移,这一问题越发严峻。

20世纪90年代至今,我国的学者开端举动,他们走进喜马拉雅山区,走到长白山下黑龙江岸,走入莽莽的海南丛林……发起了一场场与时刻的赛跑,抢救了一批珍贵的言语资源。

“咱们在和时刻赛跑。”“濒危志”总主编、国家语委咨询委员、我国言语资源维护工程首席专家曹志耘说。

消失的木佬语,眼看着输给了时刻

濒危言语的故事总要从惋惜说起。

“濒危志”第二辑编委、北京言语大学我国言语资源维护研讨中心研讨员王莉宁翻开了一本2007年出书的《我国的言语》,“你看这书中记载:‘本项郊野查询作业进行于2000年8月,地点是麻江县龙山乡复兴村芭茅寨,发音协作人文国英,女,时年87岁,她是当时唯一一个还会讲木佬语的老人。’到了2015年,咱们发动了各界力气,找了几年,也没有再找到她”。

“这个作业在我心里一直是一个惋惜,咱们眼睁睁地看着自己输给了时刻。”王莉宁说,因为未能找到木佬语的母语者,不得已抛弃了查询作业,而该言语很可能已消亡。

在全国际规模,有许多像木佬语相同的言语,它们现已或正在消失。21世纪初,联合国教科文组织制作发布了《全球濒危言语分布图》,第一次用“言语地图”的形式,向人们直观地展现了全球部分区域濒危语情况。图上列出了2474种言语的名称、濒危程度和运用区域,其间有230种言语自1950年起现已接近消失。印度共有196种言语接近灭绝,是濒危言语最多的国家,排在第二位和第三位的国家分别是美国和印度尼西亚,濒危言语数量分别为192种和147种。

我国是一个多民族、多言语、多方言、多文字的国家,具有汉藏、阿尔泰、南岛、南亚和印欧五大语系的130多种言语,10大汉语方言,是当今国际上言语资源最丰厚的国家之一。在联合国的“濒危言语地图”上,我国的情况稍好。但是,跟着全球化、现代化的高歌猛进,一些言语、方言和地域文明正面对史无前例的应战。

让咱们听见古籍里的声响,让子孙听到咱们的声响

“你们做的这些事究竟有什么含义?”“这些言语离咱们太远了吧!”——这是语保人经常遇到的“灵魂拷问”。

其实,方言及其影响就在咱们身边。王莉宁举了一个十分浅显的例子:茶的英文Tea便是从汉语的闽南话中传入的。现在,厦门话、泉州话里仍把茶称为“叠”(音),在古代这个读音顺着海上丝绸之路走到了国际各地。现在,国际上有80多种言语都把茶称为Tea或者Thé。王莉宁说,这个读音离咱们的日子也不远,沙茶酱又叫沙嗲酱,这个“嗲”便是潮汕话中茶的读音。

濒危语也不是偏远区域的专属“物种”,它们就在咱们身边。

行将出书的“濒危志”第二辑收录了深圳区域的一种汉语方言——占米话。据深圳大学吴芳副教授查询,占米话首要分布于深圳市深汕协作区与惠州部分城镇的村落,该区域各镇的占米话人口有1万至2万人不等,深圳坪山新区的个别村落中也有这种方言,但当地还能说这种方言的人只剩十几人了。

吴芳说,占米话见证了明末一段迁徙的前史,“根据搜集到的一些族谱记载,一些地方讲占米话的人最早是由福建迁入广东的”。当地县志记载,明末东莞人黄招远起义失败后带兵逃到海丰,在鹅埠一带久居下来,由于长期遭到客家话和福佬话的影响,就形成了一种粤客闽混合方言。

“占米话中保留了很多古语词,折射出这支方言对古代汉语的传承,具有很高的研讨价值。”吴芳介绍,这支方言的古语词,远的可追溯到上古时代,不少古语词仍是当地人挂在嘴边的常用词。如称曾孙为“息孙”,这与战国时的称号是一脉相传。王莉宁说,许多方言正是古代前史文明的“活化石”。“试想一下,如果咱们现在能够听到一千多年前杜甫的发音,那该是多么的震撼。”

2015年5月14日,教育部、国家语委联合下发《教育部国家语委关于发动我国言语资源维护工程的通知》,决议自2015年起发动“我国言语资源维护工程”(以下简称“语保工程”),在全国规模展开以言语资源查询、保存、展现和开发利用等为核心的各项作业,规划查询濒危少量民族言语点100个、濒危汉语方言点100个。

“语保工程”的重要目的便是为濒危言语留下“声响标本”,而不止于文字记载。翻开“濒危志”,每种言语都附有二维码,扫码后可获取该言语的音视频——悠扬的库伦蒙古语歌谣、来自水乡的浙江廿八都话……当遥远的声响出现在耳边,读者似乎具有了跨越时空的能力。

“濒危言语维护,便是存史,让前史变成有声的。”王莉宁感慨,咱们现在常常讲“让古籍里的文字活起来”,维护抢救濒危言语,便是让咱们听到古籍和前史的声响,让咱们的子孙能够听到咱们现在的声响。

曹志耘说,语保作业者奔赴全国各地,一批批鲜活的郊野查询语料、音视频数据和口头文明资源会聚到我国言语资源库,一些从未被记录过的言语、方言在行将消亡前留下了它们的声响。

未来咱们能够凭借人工智能复生这些言语

在写到某种濒危语时,我国传媒大学李大勤教授通常用代词“她”来称谓自己团队查询的言语。先后7次到西藏昌都、林芝、山南等地进行郊野查询,李大勤现已抢救、维护了20多个“她”。

李大勤第一次进藏是2001年,当时他正在我国社会科学院师从闻名言语学家孙宏开做博士后研讨。他接到的第一个使命便是随社科院江荻老师去西藏察隅县查询僜人的言语。李大勤回想,20年前这次郊野查询“像西天取经相同险阻”,去的时分跋山涉水整整三天才到察隅县城,路上屡次遭受塌方、断路之险;在查询的近三个月内饱尝物资短缺的折磨;在回来的路上,还差点被泥石流埋葬,等两个人从车里爬出来,整个吉普车都被泥石流淹没了。回京时两人身上都已伤痕累累。

可便是这样一次险阻的阅历,让李大勤决心从偏理论的语法研讨转到了少量民族言语查询维护。“因为经过那次查询,咱们发现了第一手的语料,深入感遭到了这些语料的珍贵。”李大勤说,我国的言语学研讨十分需求这些基础性查询的作业,而现在少量民族言语语料的缺少恰是我国言语学研讨的最大瓶颈——这便是我国语保作业的重大价值地点。孙宏开等学者便是20世纪50年代全国汉语方言和少量民族言语普查时,在郊野上成长起来的言语学大师。

极具代表性的是西藏的格曼语,她在几代言语学者的接力维护下被完整记录下来,并具有了永久的生命。

据孙宏开等几位学者查询,1976年左右,在察隅县治下,尚有200多人能说格曼语。但2001年李大勤去查询时,能说格曼语的人只有130多人,到了2015年,能说流利格曼语的僜人只有13位了。现在,该言语已归于极度濒危言语。尽管如此,经过几代学人的共同努力,该言语的语音、词汇、语法等方面的材料及相应的有声数据现已得到了很好留存。李大勤说:“有了这些查询效果及留存下来的音像材料,咱们再也不必忧虑她消亡了。咱们正在整理一部近120万字的书稿,其间附有5000多个词汇、1000个句子、50万字标注过的活态话语材料,如果必要,咱们能够在将来凭借人工智能复生这种言语。”

据了解,“语保工程”开端后,李大勤和他带领的我国传媒大学语保团队已基本完结了对西藏自治区山南、林芝、昌都三市下属县域极少量族群言语的深度查询作业,为藏东南极少量族群所运用言语的保持、抢救奠定了坚实的基础。更令人振奋的是,查询的过程中该团队还发现了一些新的言语,包含2015年发现的素苦话、2021年发现的松林语和扎话等。李大勤说:“咱们在必定程度上达成了老一辈学者期望对昌都、林芝、山南三地言语展开地毯式调研的愿望。”

近几年来,《我国言语文明典藏》和《我国濒危言语志》等一批重要效果陆续发布,濒危语的奥秘面纱正渐渐揭开。据了解,“濒危志”第一辑共30册,其间包含安徽祁门军话、广东电白旧时正话等10种汉语方言,甘肃东乡唐汪话、海南三亚回辉语、西藏察隅达让语等20种少量民族言语。现在,“濒危志”第二辑也已完结查询作业,触及20种濒危语。

王莉宁介绍,两辑“濒危志”共有近90位专家学者参加,触及科研单位56所。为了完结“濒危志”的查询作业,许多作者从象牙塔走向郊野,不畏严寒酷暑,背着各种器材,奔走于城乡郊野、街头巷尾,记录行将消逝的乡音,捡拾散落的文明碎片。有人为了拍摄丧葬场面,与送葬亲友一起跪拜;有人为了寻找一个旧凉亭,跋山涉水几十里路;有人因山路湿滑而摔断肋骨,住院数月;还有人因宝贵设备被盗而失声痛哭……

“抢救濒危语,都是拿命去拼的。”在李大勤看来,语保人的拼命精力源自职责。一种言语或方言走向极度濒危或消失,意味着人类的文明宝库失去了一份共同的文明观念体系,失去了一种看待国际乃至与这个国际共处的方式。言语也有着一个“生态体系”,多语状况是理想的社会生态子体系,言语的品种丰厚后,咱们的含义国际也就更丰满。

言语是人类的精力家园,方言作为一种文明记忆、文明基因,对个体的影响体现在许多方面。正如李大勤所说,“家乡话就像痕迹相同随同咱们,构成咱们人生的底色,支撑着终身的喜怒哀乐”。

 

标签